We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Versiones de The Kinks en espa​ñ​ol - 2021

by J.M.Baule

/
1.
Dead End Street - Callejón sin salida The Kinks – Adaptada por: J.M.Baule Hay una grieta en el techo y gotea el fregadero Sin trabajo, y sin dinero, El Domingo, ya ni ceno… ¿Si esto es vivir? Apretados, en un cuchitril No tengo liquidez Viene el cobrador, del alquiler. Marginados, de clase B ¡No entendemos el porqué! (¡Dead End Street!) ¿Por qué aún no tenemos salida? (¡Dead End Street!) La gente está sin salida. (¡Dead End Street!) Voy a morir sin salida. Dead End Street (sí) Dead End Street (sí) Dead End Street (sí) Dead End Street (sí) Una mañana fría, helada, Bostezando con legañas Mis pies casi congelados, Hiervo el té y unas tostadas. ¿Vivir con depresión? En un quinto piso, sin ascensor No puedo emigrar, ¡Me he endeudado, y es tarde ya! No se puede trabajar Sin futuro, y sin prosperar (¡Dead End Street!) Es un callejón sin salida (¡Dead End Street!) Gente muere sin salida (¡Dead End Street!) Voy a morir sin salida. Dead End Street (sí) Dead End Street (sí) Dead End Street (sí) Dead End Street (sí)
2.
Waterloo Sunset The Kinks – adaptada por: J.M.Baule Oh! Viejo río, ¿sigues rodando Fluyendo al anochecer? Gente ocupada, mareo constante Luces de autos brillar Amigos no habrán… Solo observar… El sol se pone, en Waterloo es tarde Me siento renacer Cada día observo, desde mi ventana Hace mucho frío, de noche. En Waterloo se está bien (En Waterloo se está bien) Terry y Julie, se citan en Waterloo Viernes, al anochecer Yo soy tan vago, que andar no quiero En casa voy a estar No tengo temor… Al observar… El sol se pone, en Waterloo es tarde Me siento renacer Cada día observo, desde mi ventana Hace mucho frío, de noche. En Waterloo se está bien (En Waterloo se está bien) Millones de seres, estan como moscas Bajo el Underground Terry y Julie cruzan el río Donde se sienten bien Solos están… Para observar… El sol se pone, Waterloo es tarde Y Se sienten renacer… En Waterloo se está bien (En Waterloo se está bien)
3.
En una tarde de sol "Sunny afternoon" Raymond Douglas Davies- adap j.m.baule 2010 Ya me cansé, del tiempo perder De acostarme, al amanecer De hacer el vago, en la playa, bajo el Sol No tengo ya, mi Cadillac... Me lo quitaron, por no pagar... Sólo me queda esta tarde bajo el Sol... ¡Salva! ¡Salva! ¡Sálvame! De mi obsesión... Solo te tengo a ti, para darme tu calor… Pues no tengo a nadie, alrededor Toda mi vida, fracasó... Sólo me queda esta tarde bajo el Sol... ¡En verano! Mi novia, hace tiempo huyó... Con una gente que conoció... Me dejó una carta bien sencilla. Decía tan sólo, adiós... Ahora lo siento, lo peor... Sólo me queda esta tarde bajo el Sol… Y, ¡Dime! ¡Dime! ¡Dime! ¿Que he de hacer yo? Si en esta vida, el trabajo no es mi afición La he pasado, haciendo el holgazán… Sin saber, que es bien y mal... Sólo me queda esta tarde bajo el Sol... ¡En verano! Y, ¡Dime! ¡Dime! ¡Dime! ¿Que he de hacer yo? Si en esta vida, el trabajo no es mi afición La he pasado, haciendo el holgazán… Sin saber, que es bien y mal... Sólo me queda esta tarde bajo el Sol... ¡En verano! ¡En verano!
4.
Set Me Free 03:00
The Kinks – Set Me Free "Libérame" Adaptada: J.M.Baule Set Me Free, Little girl Solo has de darme libertad Es lo que debes hacer Solo tú, me puedes liberar, ¡sí! Set Me Free, Little girl Solo has de darme libertad En tu mano solo está Solo tú, me puedes liberar, ¡sí! No te quiero a medias Te quiero solo para mi… Mi amor, llega hasta el fin… Entonces, si no puedo tenerte… ¡Déjame! ¡Déjame! Set Me Free, Little girl Dame la oportunidad… Sabes que puedes confiar Solo tú, me puedes liberar, si! No te quiero a medias Te quiero solo para mi… Ya no quiero más sufrir… Entonces, si no puedo tenerte… ¡Déjame! ¡Déjame! Set Me Free, Little girl Solo has de darme libertad Es lo que debes hacer Solo tú, me puedes liberar, ¡sí! Oh! Set Me Free Oh! Set Me Free
5.
Days 03:28
The kinks - Days – adaptada por: j.m.baule Yo gracias te doy, Por tantos días Tan preciosos que viví Pienso en los días Tan hermosos, tan felices Que viví Bendita luz, Bendita luz, que luce en ti, Créeme. Y aunque no estás Tú estás conmigo, cada día, Créeme. Días, que en mi vida, siempre estarán Días, de extrema felicidad Llegaste a mí, Pero no vi, que un día ibas a partir Pero está bien, Ahora ya, no temo al mundo, créeme. Quisiera que hoy, fuese mañana, la oscuridad, Trae tristeza, y soledad... Yo gracias te doy, Por tantos días Tan preciosos que viví Pienso en los días Tan hermosos, tan felices Que viví Días, que en mi vida, siempre estarán Días, de extrema felicidad Llegaste a mí, Pero no vi, que un día ibas a partir Pero está bien, Ahora ya, no temo al mundo, créeme. Días……. Yo gracias te doy, Por tantos días Tan preciosos que viví Pienso en los días Tan hermosos, tan felices Que viví Bendita luz, Bendita luz, que luce en ti, Créeme. Y aunque no estás Tú estás conmigo, cada día, Créeme. Días…….
6.
"I'M not like everybodyelse" No Soy Como todos los demás Raymond douglas Davies - adap: j.m.baule 2019 No me conformo con los restos, que alguien dejó Fingiendo una sonrisa de gratitud... No aceptaré ninguna imposición... Tengo clara, cual es mi dirección... Porque... no soy como los demás No soy, como todos los demás... Porque... no soy como los demás No soy, como todos los demás... No quiero ir por el mundo, siendo un perdedor… No quiero que mi amor, sea una obligación Quiero cada día, despertar con ilusión… No soy, como todos los demás... No soy, como todos los demás... Pero amor tú sabes, que estoy junto a ti Y hago lo posible, por ser feliz Soy sincero, con las faltas que yo pueda hacer... Sólo un hombre, que intenta hacerse querer Porque... no soy como los demás No soy, como todos los demás... Porque... no soy como los demás No soy, como todos los demás... No quiero ir por el mundo, siendo un perdedor… No quiero que mi amor, sea una obligación Quiero cada día, despertar con ilusión… No soy, como todos los demás... No soy, como todos los demás... Puede que quieras, que fuera menos especial Que fuera más normal, y algo más vulgar... Yo no puedo evitar, lo que surge de mí... Sería otro hombre, y no sería así.... Porque... no soy como los demás No soy, como todos los demás... Porque... no soy como los demás No soy, como todos los demás... No quiero ir por el mundo, siendo un perdedor… No quiero que mi amor, sea una obligación Quiero cada día, despertar con ilusión… No soy, como todos los demás... No soy, como todos los demás...
7.
Héroes de celuloide The Kinks – Adaptación: J.M.Baule Todos son soñadores, y estrellas para admirar Héroes e historias, en Films para brillar Hay comienzos en cada pueblo En cada casa o ciudad Y si caminas por Hollywood Boulevard Sus nombres, en el suelo están No pises a Greta Garbo, mientras caminas por el boulevard. Ella se ve débil y frágil, por eso dura se ha de mostrar, La convirtieron en princesa, y en un trono la sentaron después, Y ella dio la espalda a la estrella la soledad era su forma de ser… Verás a estrellas, si caminas por Hollywood Boulevard. Algunas que conoces, otras que nunca has oído hablar las que trabajaron y sufrieron, luchando por fama. Algunas de éxito, y otras que sufrieron por nada Rodolfo Valentino, se ve vivo aún hoy… Y observa a las damas, con aire de Gigolo No pises a Bela Lugosi… Si se vuelve, te va a morder… No te alejes de Bette Davis Su mirada, es de gran altivez Si lo vistieras de mendigo, George Sanders aún sería un señor Y si pisas a Mickey Rooney Con su risa, te hará un favor Pero a Marilyn, no la pises Porque ella muy frágil es… Tendría que haber sido de hierro Pero solo carne y hueso fue… Verás a estrellas, si caminas por Hollywood Boulevard. Algunas que conoces, otras que nunca has oído hablar las que trabajaron y sufrieron, luchando por fama. Algunas de éxito, y otras que sufrieron por nada Todas llenas de sueños, estrellas para admirar Héroes y villanos, en historias con final y si quieres obtener triunfo… Siempre en guardia te mantendrás El éxito, va con el fracaso. En el Hollywood Boulevard Desearía que mi vida fuera una película de Hollywood, Un mundo de fantasía, Donde no exista el temor los héroes de celuloide, nunca sienten dolor Ellos viven por siempre, en tu recuerdo, hasta hoy Verás a estrellas, si caminas por Hollywood Boulevard. Algunas que conoces, otras que nunca has oído hablar las que trabajaron y sufrieron, luchando por fama. Algunas de éxito, y otras que sufrieron por nada Los héroes de celuloide, nunca pueden morir héroes de cine, siempre van a existir Quisiera que mi vida fuera un Film de Hollywood… Un mundo de fantasía… Donde no exista el dolor La la la la....
8.
Tired Of Waiting - Cansado de esperarte The Kinks - Adaptada por: J.M.Baule Ya me cansé, de esperarte De aguardar tu amor… Ya me cansé, de esperarte De implorar tu amor… Yo, era un solitario A nadie tenía, y te conocí Pero tú, me tienes atado todo el tiempo ¿Qué puedo hacer? Es tu vida… Haz lo que quieras hacer… Te doy libertad… Pero no hagas que espere más Yo quiero dejar de soñar Porque, ya me cansé, de esperarte De aguardar tu amor… Ya me cansé, de esperarte De implorar tu amor… Yo, era un solitario A nadie tenía, y te conocí Pero tú, me tienes atado todo el tiempo ¿Qué puedo hacer? Es tu vida… Haz lo que quieras hacer… Te doy libertad… Pero no hagas que espere más Yo quiero dejar de soñar Porque, ya me cansé, de esperarte De aguardar tu amor… Ya me cansé, de esperarte De implorar tu amor… ¡Tu amor!
9.
Death Of The Clown – La muerte de un payaso The Kinks (Dave Davies) – Adaptada por: J.M.Baule El blanco maquillaje No esconderá mi sufrir Ahogo yo las penas, en Whisky, o Gin… El látigo del domador No puede restallar Los leones no muerden, ni los tigres rugirán La-la-la-la-la-la-la-la-la-la Hay que brindar, por la muerte de un Clown ¿Quién me va a ayudar, a pasar esta aflicción? Vamos a beber, hasta la muerte de un Clown La-la-la-la-la-la-la-la-la-la Hay que brindar, por la muerte de un Clown El viejo adivino, ante su bola murió Ya nadie necesita, que le dé predicción El entrenador de insectos, de rodillas se postró Buscando una pulga, que ayer se escapó La-la-la-la-la-la-la-la-la-la Hay que brindar, por la muerte de un Clown ¿Quién me va a ayudar, a pasar esta aflicción? Hay que brindar, por la muerte de un Clown La-la-la-la-la-la-la-la-la-la Hay que brindar, por la muerte de un Clown La-la-la-la-la-la-la-la-la-la -la-la-la-la-la-la-la-la-la -la-la-la-la-la -la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la
10.
All Day and All of The Night - Todo el día y toda la noche The Kinks – Adaptada: J.M.Baule Estoy feliz, de estar contigo, todo el día Yo quiero estar contigo, siempre todo el tiempo Solo me siento bien, a tu lado… Yo quiero estar, contigo siempre, todo el tiempo De día, y de noche también De día siempre, y de noche también De día siempre, y de noche también Tú, y yo, estaremos siempre unidos Oh sí, de día y de noche, nunca me dejes Solo me siento bien, a tu lado… Yo quiero estar, contigo siempre, todo el tiempo De día, y de noche también De día siempre, y de noche también De día siempre, y de noche también ¡Oh! Come on! Siento que tú, y yo, estaremos siempre juntos Oh sí, de día y de noche, nunca me dejes Solo me siento bien, a tu lado… Yo quiero estar, contigo siempre, todo el tiempo De día, y de noche también De día siempre, y de noche también De día siempre, y de noche también De día siempre, y de noche también
11.
Dandy 02:11
Dandy The Kinks – Los Mustang/Baule ¡Dandy! ¡Dandy! ¿Dónde Vas Ahora? ¿A quién enamoras? Todas por ahi Te quieren conseguir No sé que ven en ti ¡Ah! Te adoran… Dandy ¡Dandy! Dandy, todas las chicas Tan enamoradas Que solo con mirar Ya tienes el amor Que no te negara Nunca, ninguna ¡Dandy! Dandy, todos tus caprichos Puedes conseguirlos Para ti el amor Es una diversión Un juego que jamás ¡Ah! lo pierdes… Dandy, Dandy, Dandy Dandy, un día te arrepentirás ¡Oh! Dandy, pues no podrás nunca olvidar Dandy, y entonces tu comprenderás Que dos amores, para un hombre, nunca pueden ser, Que nunca tres amores, pues te harán enloquecer ¡Dandy! Dandy, pasaran los años Estarás soltero Entonces ya veras Lo triste que será La vida sin amor ¡Sin amar! ¡Sin amar! ¡Sin amar! ¡Sin amar!
12.
Art Lover 04:35
Amante del arte The Kinks – Adaptada por: J.M.Baule Tarde de Domingo, en el parque Es algo, tan especial… Andar muy tranquilo, es mi excusa Para a las niñas mirar Yo no soy, un simple exhibicionista Tampoco llevo gabardina… Ni quiero apartarte, de tu madre, Soy amante, del arte… Ven con papi, Ah, ven con papi, Piernas bonitas, yo dibujo Como de bailarina, de Degas Piel blanca pura, de porcelana Ella es, de una gran belleza, y yo, soy solo un gran amante, del arte, solo del arte Ven con papi, te daré un regalo Ven con papi… La niña no se fija en mí Mientras yo la veo jugar No puede ver, que la observo, Tras negras gafas de sol Ella, mira las flores, da comida a los patos, La sigo durante, horas, horas y horas La llevaría a casa, pero nunca podrá ser, Ella sustituye, lo que hace tiempo se fue… Ah, ven con papi… La tarde, no puede durar por siempre. Ojalá pudieras venir… Así que, dame una dulce sonrisa. Antes de ver tu partida He aprendido a apreciarte, como lo hacen Los amantes del arte. Quiero admirarte.
13.
You Really Got Me “Realmente me tienes” The Kinks – Adaptada por: J.M.Baule Nena, atrapas todo mi ser Así que, no sé qué lo que hago… Sí, atrapas mi devenir Ahora de noche ya ni duermo Sí, me tienes en tu poder Ahora no sé que estoy haciendo… Oh, sí, realmente puedo decir Que de noche ya ni duermo ¡Me tienes a mí! ¡Me tienes a mí! ¡Me tienes a mí! Yo, no me quiero liberar Quiero estar siempre a tu lado ¡No! No quiero ni pensar Que un día no estés cerca… Sí, me tienes en tu poder Ahora no sé que estoy haciendo… Oh, sí, realmente puedo decir Que de noche ya ni duermo ¡Me tienes a mí! ¡Me tienes a mí! ¡Me tienes a mí! ¡Oh no! Yo, no me quiero liberar Quiero estar siempre a tu lado ¡No! No quiero ni pensar Que un día no estés cerca… Sí, me tienes en tu poder Ahora no sé que estoy haciendo… Oh, sí, realmente puedo decir Que de noche ya ni duermo ¡Me tienes a mí! ¡Me tienes a mí! ¡Me tienes a mí!
14.
Till The End Of The Day hasta el final del día Canción de The Kinks – Adaptada: J.M.Baule Hoy me siento bien Desde que me levanté Me siento bien, ya Hasta el anochecer Hasta el anochecer Sí, tú y yo Vivimos la vida Desde el alba Hasta el anochecer Libres somos los dos De hacer y deshacer, ¡sí! Desde el alba, hasta el anochecer Hasta el anochecer Sí yo, yo me levanto Veo el sol salir Y me siento tan bien, ¡sí! Mi vida comienza hoy Libres somos los dos Desde el alba, hasta el anochecer Hasta el anochecer Hasta el anochecer Hasta el anochecer Libres somos los dos De hacer y deshacer, ¡sí! Desde el alba, hasta el anochecer Hasta el anochecer Hasta el anochecer Hasta el anochecer Hasta el anochecer Hasta el anochecer
15.
Living On a Thin Line - Viviendo en una delgada línea Dave Davies – The Kinks – adaptación-j.m.baule La historia, nos habla, De reyes, y conquistas lejanas, Victorias, derrotas, Carecen ya, de importancia… Se nos mintió, Creímos en banderas, patria, y falso honor Queremos cambiar Pero por dentro, somos siempre igual. ¡Living On a Thin Line! ¿Quién soy yo, y creeré, que he de hacer? ¡Living On a Thin Line! ¿Al límite, siempre vamos a estar? ¡Living On a Thin Line! ¿Quién soy yo, y creeré, que he de hacer? ¡Living On a Thin Line! ¿Al límite, siempre vamos a estar? Ahora, otro siglo está avanzando, ¿Qué vamos a dejar, a los que vendrán? Lo que pudimos hacer, no lo hicimos bien ¿A quién va a importar, que pueda suceder? ¿A quién importará? ¡Si te afectará! ¡Living On a Thin Line! ¿Quién soy yo, y creeré, que he de hacer? ¡Living On a Thin Line! ¿Al límite, siempre vamos a estar? Otro líder hablará, y a alguien culpará El caso será, otro disfraz Mucho podríamos hacer Conscientes de la verdad Y no seguir, mintiéndonos más ¡Living On a Thin Line! ¿Quién soy yo, y creeré, que he de hacer? ¡Living On a Thin Line! ¿Al límite, siempre vamos a estar? ¡Living On a Thin Line! ¿Quién soy yo, y creeré, que he de hacer?
16.
Blues de la vaca lechera Kokomo Arnold/The Kinks – Adaptada: J.M.Baule Yo lo he intentado todo Para estar junto a ti Mi vaca ya lo supo Por su forma de mugir Ya no me dio más leche Mantequilla, producir Voy a hacer ya las maletas Pronto me verás partir, ¡Ya me fui!… Cogí un tren, a punto de salir Y alejarme de tu lado… Que el tiempo borre el devenir ¡Por favor! Muy extraño, me siento sin ti ¡Por favor! Por más que me quiera mentir El desconcierto que yo arrastro Me priva ver el sol salir… ¡Por favor! Muy extraño, me siento sin ti ¡Por favor! Por más que me quiera mentir Mi vaca, era mi tesoro… No dio más leche, por ti…
17.
Autumn Almanac - Almanac de tardor The Kinks – adaptació: j.m.baule Ja és tardor, i a la terra hi ha rosada El dia, comença a despuntar Tot ja, és part, del meu almanac. El vent ja buf, I les fulles són ben grogues jo, les fico, dins el sac I és, i és, i és, el meu almanac. Divendres nit… molta gent és junta Doncs… ja canvia el clima… Hi ha té, torrades amb mantega i mel Sento ja, la mancança del sol l’estiu, ha dit adeu… La-la-la la la la-la la-la la-la la-la Oh, el reuma tornarà I és, i és, i és, és el meu almanac. La-la-la la-la la-la la-la la-la Oh, és el meu almanac. I és, i és, i és, el meu almanac. Jugo a futbol, cada Dissabte Carn el Diumenge, molt bé! Vaig al Blackpool, de vacances Ben ajagut, sota el sol És el meu lloc, i no el penso deixar Sempre aquí em vull quedar Visqui poc, o fins a ser de molta edat Tots els meus coneguts… Són del meu carrer… i no sabria marxar… Tothom em crida (vine aquí) Escolta-ho bé (vine aquí) La-la-la la la la-la la-la la-la la-la Oh, és el meu almanac. I és, i és, i és, el meu almanac. La-la-la la-la la-la la-la la-la Oh, és el meu almanac. I és, i és, i és, I és, i és, i és, Bop-bop-bop-bop-bop, vaja! Bop-bop-bop-bop-bop, vaja! Bop-bop-bop-bop-bop, vaja! Bop-bop-bop-bop-bop, vaja!
18.
It's Too Late - Es demasiado tarde Canción de The Kinks – Adapt: J.M.Baule Ya es demasiado tarde, para pedir perdón. Demasiado tarde, para volver a empezar Pagarás por las mentiras, que me hicieron sufrir Ni siquiera vale ahora, poderte disculpar It’s Too Late ¡Tarde es ya! Quisiste volver a mi lado Ya no hay lugar. It’s Too Late ¡Tarde es ya! Quisiste volver a mi lado Ya no hay lugar. Ya es demasiado tarde, para comenzar La rueda del tiempo, gira en contra de ti Realmente, no quisiera causarte ningún dolor Todas las disculpas, ya tarde, son para mí. It’s Too Late ¡Tarde es ya! Quisiste volver a mi lado Ya no hay lugar. It’s Too Late ¡Tarde es ya! Quisiste volver a mi lado Ya no hay lugar.

about

The Kinks Songs in Spanish Language

credits

released November 17, 2021

Ray Davies & Dave Davies (The Kinks)
Adapted by: J.M.Baule

license

all rights reserved

tags

about

J.M.BAULE Catalunya, Spain

J.M.BAULE ES UN MUSICO MULTINTRUMENTISTA, SUS RAICES PROVIENEN DEL FOLK AMERICANO Y EL BLUES,
Influencias: Bob Dylan, The Doors, The Animals, Muddy Waters, Mississippi Fred McDowell, Donovan, Michel Polnareff, Franco Battiato, The Rolling Stones, Brian Jones, American Folk, The Moody Blues. ... more

contact / help

Contact J.M.BAULE

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

J.M.BAULE recommends:

If you like Versiones de The Kinks en español - 2021, you may also like: