Get all 47 J.M.BAULE releases available on Bandcamp and save 50%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Saint Michel (2024), Sobre los pasos de Bob Dylan (2023/24), Rock n' Roll Age (Versiones en español), Baule Sings Buddy (En español -Inglés)), Coses de Dylan (En català) 2010, Scott Walker & The Walker Brothers (En español), Canciones de Bob Dylan en español (2022), Simon & Garfunkel (en español) 2022, and 39 more.
1. |
||||
Los sonidos del silencio
Paul Simon: Adaptación: Los Mustang & Baule
Vieja amiga oscuridad,
Contigo quiero conversar.
Poco importa ya lo que yo vi
Más siempre estará dentro de mí.
Una extraña, pesadilla con la luz, de neón,
Brillaba en el, silencio.
En mis inquietos sueños vi
Inmensas calles sin final,
Caminaba gente por allí
Caminaban sin buscar un fin.
Y de pronto, vi una luz en la calle que, me cegó.
En medio del silencio,
Y junto aquella fuerte luz,
La gente hablaba sin hablar,
La gente sin cantar también cantó.
Algo que yo nunca comprendí,
Porque aquella gente, jamás llegaría a poder encontrar
Sonido en el, silencio.
Yo les dije y les grité
El silencio crecerá,
Y podrá llegar un día que
De vosotros se adueñará.
Pero no prestaron atención
Siguieron en… Silencio.
Y en la luz desnuda vi
Diez mil personas, tal vez más
Nada se podía escuchar,
Ni a lo lejos el rumor del mar,
Porque a todos en mi sueño
Vi buscar, sin hallar, sonido en el… Silencio.
Y la gente se inclinó
Rezando, a aquel dios de neón
Y el gran letrero, ya lo advirtió
En las palabras, que juntas formó
Dijo: "Profetas, escribieron su visión,
Y comprensión, en medio del… Silencio".
|
||||
2. |
||||
I Am a Rock - Soy una roca
Simon y Garfunkel – Adaptada por: J.M.Baule
Día invernal
En un diciembre, oscuro y frío
Solo, en mi habitación
Mirando en la ventana, las calles transitar
En un manto de nieve, sin final
Sóc com un roc,
Sóc com una illa, i fort!
Construí muros
Fortalezas, muy profundas
Que nadie, puede penetrar
No preciso de amistad, luego viene el dolor
La risa fácil, no la quiero ya
Sóc com un roc,
Sóc com una illa, i fort!
¡No hables de amor!
He sentido este dolor, mucho antes
Aún duerme, en mi memoria recién
No quiero revivir, lo que ya murió
Ya amé, y rompí mi corazón
Sóc com un roc,
Sóc com una illa, i fort!
¡Tengo mis libros!
Y mil poetas, que me protegen
Mi armadura, es a prueba de ciclón
En mi habitación, escondo mi sentir
No toco a nadie, y nadie lo hace a mi
Sóc com un roc,
Sóc com una illa, i fort!
Y una roca, no siente el dolor
y una isla, nunca llora de amor
|
||||
3. |
||||
El único chico vivo en Nueva York
Simon & Garfunkel – Adaptada por: J.M.Baule
Tom,
toma a tiempo tu avión,
Sé que te puede ir bien
Vuela hasta México
Doh-n-doh-de-doh-n-doh
Y aquí estoy
El único chico vivo, en Nueva York
Recibo las noticias precisas
Del tiempo de hoy
Oh, puedo reunir las noticias
Del tiempo de hoy…
Oye, no tengo nada más que hacer, que sonreír
De-doh-n-doh-de-doh
Y aquí estoy
Soy el único chico vivo, en Nueva York
La mitad del tiempo
ya se nos fue…
Sin saber porqué…
Coros………….
La mitad del tiempo
ya se nos fue…
Sin saber porqué…
Tom,
toma a tiempo tu avión,
Se, que ansiavas volar….
¡Hey! Deja a tu honestidad, brillar, con luz real
Doh-n-doh-de-doh-n-doh
Como brilla en mí…
El único chico vivo, en Nueva York
El único chico vivo, en Nueva York
Coros instrumental…..
|
||||
4. |
||||
El Condor Pasa
Simon y Garfunkel – Adaptada por: J.M.Baule
Prefiero ser gorrión, que caracol
Sí, puede ser
Sin dudar
Lo he de escoger
Prefiero ser martillo, que un clavo
Sí, puede ser
Sin dudar
Lo he de escoger
Prefiero muy lejos, poder volar
Como el Cóndor, de aquí, a allá
El hombre, nunca podrá volar
Preso está, en el pedregal,
Tan terrenal…
Prefiero ser un bosque, que ciudad
Sí, puede ser
Sin dudar
Lo he de escoger
Prefiero sentir la tierra, al andar
Sí, puede ser
Sin dudar
Lo he de escoger
|
||||
5. |
For Emily (Para Emily)
02:16
|
|||
For Emily - Para Emily, (siempre que pueda encontrarla)
Simon y Garfunkel – adaptada por, j.m.baule
Tuve un sueño real
Venías hacia mí
Lento era tu caminar
Tu aire, y suave andar
En la lluvia…
Por calles fui a vagar
Del centro comercial
Las campanas de la catedral
De lejos oía sonar
Y, yo soñaba…
Y al correr hacia mí
Tu rostro, se sonrojó
Por campos de nieve me vi
De lejos, la tenue luz
Cogí tu mano
Y cuando desperté
Y te vi tan junto a mí
Acaricié tu cabello de miel
Con mis lágrimas lo agradecí
¡Te amo!
¡Oh! Yo, te amo…
|
||||
6. |
Mrs. Robinson
03:54
|
|||
Mrs. Robinson - Señora robinson
Simon y Garfunkel – adaptada por. J.m.baule
Perdone usted, Sra. Robinson
Hace tiempo, la quería hablar
¡Sin molestar!
Bendita es, Sra. Robinson
Sabe ver pureza, donde no hay
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Quiero saber, algo de usted, saber un poco más
Conocerla, y saber quién es…
A su alrededor, todo es comprensión
En cualquier lugar, como en su casa estará
Perdone usted, Sra. Robinson
Hace tiempo, la quería hablar
¡Sin molestar!
Bendita es, Sra. Robinson
Sabe ver pureza, donde no hay
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
¿Adónde va de noche, con zapatos de tacón?
Con su vestido, de escote Dior…
Es un secreto, que nadie lo adivinó
Ni su marido, nunca, nunca resolvió
Perdone usted, Sra. Robinson
Hace tiempo, la quería hablar
¡Sin molestar!
Bendita es, Sra. Robinson
Sabe ver pureza, donde no hay
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Aún se ve muy joven, como para encandilar
Tiene dinero, y tiempo sin fin…
Sabe muy bien, donde tiene que elegir
Las emociones, que la hacen sentir bien
Perdone usted, Sra. Robinson
Hace tiempo, la quería hablar
¡Sin molestar!
Bendita es, Sra. Robinson
Sabe ver pureza, donde no hay
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
|
||||
7. |
||||
Homeward Bound - De vuelta a casa
Simon y Garfunkel – Adaptada por: J.M.Baule
Sentado en la estación del tren
Tengo ya el billete, y dirección…
En noches de aventuras,
Maleta y guitarra en mano
En cada hotel, de ruta
Canta, un poeta solitario
De vuelta al hogar
Quisiera estar
De vuelta al hogar…
Voy, con mi pensar fluir
De mi música sentir
El amor iniciar
En el silencio….
Cada día interminable
Cigarrillos, y revistas de actualidad…
Y cada ciudad me parece igual
No las logro diferenciar
Cada extraño que se cruza
Me recuerda dónde quiero estar
De vuelta al hogar
Quisiera estar
De vuelta al hogar…
Voy, con mi pensar fluir
De mi música sentir
El amor iniciar
En el silencio….
Esta noche vuelvo a cantar
Jugaré el juego, y fingiré…
Las palabras vuelven a mí
En tonos de mediocridad
Como un vacío en armonía
Puede que alguien, me quiera hablar
De vuelta al hogar
Quisiera estar
De vuelta al hogar…
Voy, con mi pensar fluir
De mi música sentir
El amor iniciar
En el silencio….
|
||||
8. |
||||
The Dangling Conversation - La parca conversación
Simon y Garfunkel – Adaptación: J.M.Baule
Hay un cuadro de hojas secas
en una tarde otoñal
el sol brilla, en las ventanas
En sombras el portal
Y nos sentamos bebiendo café
En aparente indiferencia,
Como conchas bajo el mar
El océano, es tan lejano…
En la parca conversación
Un gesto superficial
Nuestra vida transcurrirá
Y tu lees a Emily Dickinson
Y yo, a Robert Frost
Los puntos de los libros
Marcan lo que se perdió
Como un poema mal escrito
Somos versos sin un ritmo
Sin rima, y sin color
En tiempo sincopado (en tiempo sincopado)
En la parca conversación
Un gesto superficial
Nuestra vida fluirá
Hablamos de lo importante…
Con palabras y precisión
"¿Vale la pena tanto análisis?"
"¿El teatro ya murió?"
Y cómo todo, desvanece
Solo beso tu sombra,
No siento tu calor
Eres como un extraño
En la parca conversación
Un gesto superficial
Nuestra vida transcurrirá
|
||||
9. |
||||
La Feria del Norte "Scarborough Fair"
Simon & Garfunkel/Sergio y Estíbaliz
Si a la feria del norte, tu vas,
Ramo de hierbabuena en flor,
Acuérdate, de llevarle un mensaje,
A quien fue, mi primer amor.
Dile que me haga, una camisa azul,
(Entre musgos, bosques y luz)
Ramo de hierbabuena en flor,
(Donde el rocío se vuelve licor)
Me lo pondré, de madrugada,
(Cuando la luna parece cansada)
Y será recuerdo de amor.
(Eternamente el único amor.)
Dile que siembre, en el huerto del mar,
(Huerto de algas de salvia y azahar)
Ramo de hierbabuena en flor,
(Lluvia que riega con suave rumor)
Yo le ayudaré, a coger la cosecha,
(De perlas y murria)
Y será de mi único amor.
(Y será mi único amor.)
Dile que atrape, un rayo de sol,
(Rayo secreto en un claro del bosque)
Ramo de hierbabuena en flor,
(Ojos que olvidan su eterno temblor)
Que escriba mi nombre con polvo de estrellas,
(Será, y guárdalo de huella)
Y será mi único amor.
(Y será mi único amor)
Si a la feria del norte, tu vas,
Ramo de hierbabuena en flor,
Acuérdate, de llevarle un mensaje,
A quien fue, mi primer amor
|
||||
10. |
||||
Flowers Never Bend With The Rainfall
Las flores nunca se doblan con la lluvia
Simon y Garfunkel – Adaptación: J.M.Baule
Entre sueños caminar
Y mil voces percibir
Con mil frases, oscuras y profundas
En mi mente dudas hay,
Entre paz y confusión
No percibo lo que es luz
Ni lo que es sombra
Yo, seguiré fingiendo, un día más
Mi vida, ya no será igual
Las flores, nunca se doblarán, con la lluvia.
El espejo en la pared
Me refleja solo a mi
Proyecta una imagen muy difusa
Pero, quizá no sea yo
Me ha cegado tanta luz
Buscar a Dios,
La verdad, y la consciencia
Yo, seguiré fingiendo, un día más
Mi vida, ya no será igual
Las flores, nunca se doblarán, con la lluvia.
No importa si naciste
Para ser rey, o peón
La vida es, entre alegría y tristeza
Fantasías que soñé
Serán ya una realidad
Seré quien soy
Enfrentando el mañana
Yo, seguiré fingiendo, un día más
Mi vida, ya no será igual
Las flores, nunca se doblarán, con la lluvia.
|
||||
11. |
||||
Feelin’ groovy (la canción del puente de la calle 59)
Simon & Garfunkel – adaptación: j.m.baule
Anda lento, sin correr tanto
El tiempo es oro, hay que alargarlo
Caminando por la ciudad
Te sientes libre y genial…
Ba da da da dada, libre y genial
¡Hola farola! ¿Tú que me oyes?
He venido a ver crecer tus flores
¿No tienes rimas, para mí?
Doo-aint-ndoo-doo, me siento libre
Ba da-da-da-da-da, y genial
No tengo nada, más que hacer
Ni promesas, que haya de cumplir
Soñoliento y relajado,
Estoy listo, para poder dormir
¡Vida te amo! Y quiero, siempre así…
|
||||
12. |
||||
I AM A ROCK “SOC COM UN ROC”
Paul simon – Adaptació: J.M.Baule 2015
Dies d’hivern…
En un profund i obscur desembre.
Estic sol, amb mi mateix…
Mirant per la finestra, als carrers de més avall
En un sudari silenciós la neu com cau
Sóc com un roc,
Sóc com una illa, amb port.
M’he fet molts murs,
Fortaleses ja molt profundes,
Que ningú ja, hi pot entrar.
No tinc ja la mancança, de tenir grans amistats...
El riure tan fàcil, jo he rebutjat.
Sóc com un roc,
Sóc com una illa, amb port.
Parlem d’amor!
He sentit aquest dolor, a l’ànima;
Hi és encara, com un present.
No vull reviscolar, els somnis que ja han mort,
Si no hagués estimat mai, tindria sencer el cor.
Sóc com un roc,
Sóc com una illa, amb port.
Tinc els escrits…
I mil poetes per protegir-me;
Tinc com blindat tot el cos,
Amagat tan dintre meu, dintre del meu melic.
No toco a ningú, i ningú em toca a mi.
Sóc com un roc,
Sóc com una illa, amb port.
I una roca no sent cap dolor;
I una illa mai sent el plor.
|
||||
13. |
Per Emily (En català)
02:14
|
|||
For Emily - Para Emily, (sempre que pugui trovar-la)
Simon y Garfunkel – adaptada per: j.m.baule
Era un somni real
Venies cap a mi.
Lent, era el teu caminar
Sense pressa d’arribar.
I plovia…
Per carrers distants
D’un centre comercial.
Les campanes de la catedral
De lluny, anaven sonant.
Jo somniava…
I al córrer cap a mi
Et vares ruboritzar!
Per camps de neu, sense fi
Amb la llum crepuscular.
T’abraçava
I quan em vaig desvetllar.
Tu eres a prop meu.
Acaricia’n, el teu cabell de mel
Amb llàgrimes ho vaig agrair.
T’estimo!
Oh! Jo, t’estimo…
|
||||
14. |
||||
Santa Nit – Silent Night – Noche de paz
(Joseph Mohr, Franz Xaver Gruber) 1787
Santa nit, plàcida nit
Els pastors, han sentit
L'al•leluia, d’els àngels, cantant
En el món han estat escampant:
El Messies és nat,
el Messies és nat.
Santa nit, plàcida nit
Ja està tot adormit
Vetlla sols en la cambra bressant
Dolça mare que al nen va cantant:
Dorm en pau i repòs,
dorm en pau i repòs
Silent night, holy night!
All is calm, all is bright.
Round yon Virgin, Mother and Child.
Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace
Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia,
Christ the Savior is born!
Christ the Savior is born
Noche de paz, noche de amor
Todo duerme en derredor
Entre los astros que esparcen su luz
Brilla anunciando al niñito Jesús
Brilla la estrella de paz
Brilla la estrella de paz
Noche de paz, noche de amor
Jesús nace en un portal
Llene la tierra la paz del Señor
Llene las almas la gracia de Dios
Porque nació el redentor
Porque nació el redentor
Noche de paz, noche de amor
Todo canta en derredor
Clara se escucha la voz celestial
Llamando al hombre al pobre portal
Dios nos ofrece su amor
Dios nos ofrece su amor
|
J.M.BAULE Catalunya, Spain
J.M.BAULE ES UN MUSICO MULTINTRUMENTISTA, SUS RAICES PROVIENEN DEL FOLK AMERICANO Y EL BLUES,
Influencias: Bob
Dylan, The Doors, The Animals, Muddy Waters, Mississippi Fred McDowell, Donovan, Michel Polnareff, Franco Battiato, The Rolling Stones, Brian Jones, American Folk, The Moody Blues.
... more
Streaming and Download help
J.M.BAULE recommends:
If you like Simon & Garfunkel (en español) 2022, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp